Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.

The Tree and the Vine

ebook
1 of 1 copy available
1 of 1 copy available

"A jewel hidden in plain sight."—Kirkus Reviews, Starred Review

"De Jong depicts the darker, dangerous side of the world of same-sex desire, and the way it's a source of torment—physical and psychological—for those who exist within it."—The Paris Review

When Bea meets Erica at the home of a mutual friend, this chance encounter sets the stage for the story of two women torn between desire and taboo in the years leading up to the Nazi occupation of Amsterdam. Erica, a reckless young journalist, pursues passionate but abusive affairs with different women. Bea, a reserved secretary, grows increasingly obsessed with Erica, yet denial and shame keep her from recognizing her attraction. Only Bea's discovery that Erica is half-Jewish and a member of the Dutch resistance—and thus in danger—brings her closer to accepting her own feelings.

First published in 1954 in the Netherlands, Dola de Jong's The Tree and the Vine was a groundbreaking work in its time for its frank and sensitive depiction of the love between two women, now available in a new translation.

  • Creators

  • Publisher

  • Release date

  • Formats

  • Languages

  • Reviews

    • Publisher's Weekly

      June 3, 1996
      FYI: For more information on the experiences of lesbians during WWII, Columbia Univ. will be releasing a collection of short oral histories titled Days of Masquerade: Life Stories of Lesbian Women During the Third Reich, by Claudia Schoppman, trans. by Allison Brown, in June (cloth $24.50 ISBN 0-231-10220-8).

    • Kirkus

      Starred review from April 1, 2020
      In pre-World War II Holland, a young woman struggles to understand her sexual identity. Not long after they meet, Erica and Bea move in together. Erica, a young journalist, is impetuous, outgoing, even wild, while Bea, who narrates this novel, craves stability and security. She works as a secretary. War is overtaking much of Europe; soon, Germany will invade the Netherlands, where Bea and Erica live. A sense of threat pervades this short book that is partly attributable to the politics of the time--while Erica's father is Jewish, her mother seems to have fascist sympathies (her parents are separated). For the most part, though, de Jong's focus is narrower: As Bea acquires a male suitor with whom she carries on a lackluster relationship, it quickly becomes clear that there's more between her and Erica than just friendship. It's Bea's inability to face, let alone name, her true sexual desires that drives this spare, elegant, and ultimately haunting novel. De Jong's book was first published in Dutch in 1954, when it was considered radical for its choice of subject matter. Gehrman's beautiful new translation returns the book to the spotlight where it belongs. Erica has romantic relationships with women that she is more and more open about, but Bea finds herself entangled in feelings of jealousy, obsession, anxiety, and--while she's still dragging her boyfriend along--utter boredom. (The couple's treatment of each other is itself a marvel as they oscillate helplessly between kindness and cruelty.) The tension between what can be said and what must remain unsaid is pulled exquisitely taut: This is a high-wire act no one but de Jong could pull off. There's nothing simple about this deceptively spare novel--a jewel hidden in plain sight.

      COPYRIGHT(2020) Kirkus Reviews, ALL RIGHTS RESERVED.

Formats

  • Kindle Book
  • OverDrive Read
  • EPUB ebook

Languages

  • English

Loading